Le jeudi 21 janvier 2020 果実の加工

昨日は新しいレッスン用のケーキの写真撮影。飾ったものを他の先生方が「かわいいですねー」と声をかけてくれて嬉しかった。

ちょっとカットがしにくかったので微調整が必要だけれど…3月以降のメニューなので春の気配のメニューでうれしいな。

「生の果実」か「加工品」か(フルーツピューレ、ジャム、缶詰etc)

次のレッスンでは同じ果実をテーマに、一方では生の果実から、一方では加工品から仕上げていく。それぞれにいいところがあるから。

新卒で入った菓子材料メーカーは「加工食品」の会社だったので、「生の果実より安定しますよ!簡便ですよ!安価ですよ!味も濃く出ますよ!」とアナウンスして販促していた。それは事実だろうな、と思う。

例えばスペインのバレンシアオレンジ。日本の一般消費者が手に入れるのは難しいけど、加工品のオレンジピールなら、缶詰なら、1年中安定して手に入る。では手に入れやすいオーストラリアのオレンジでよいではないか、日本は柑橘大国で1年中いろいろなものが出回っているではないか、となると、そもそも味が違うだろう、という話で、作る菓子の味は変わるわけで。

やっぱり家庭の菓子ならばその時期手に入る素材を生かした美味しさを表現するのがうれしいわよな。と思いつつ、やっぱりスペインのバレンシアオレンジおいしいよなと思いつつ。

おいしさを絶対的念頭に色んな素材を理由を持って使いたいですね。

できるだけわかりやすい分量で、材料は少種類で、作りやすく。ももちろん大切で心がけるけども、どうしてもおいしさの前に優先順位を下げてしまう。つい。

そうすると自分は作るが、レッスンに来てくれた方が家でリピート作成するか?という話にもなるので、この辺が最近の課題であります。

f:id:voir-en-rose:20210122142137j:plain少し前の夫とのおうちカフェ。(レッスンのあまりのお菓子を持ち帰り)

Le mercredi 20 janvier 2020 輸入柑橘

今日も試作。明日は新しいケーキの写真撮影なので、明日が終われば一段落。

次回のお菓子は何がいいかな。5月のアイテムになりそうなのでブルーベリーや夏のフルーツが入ってくるかな。

昨日は輸入フルーツの農薬について調べていた。傷みやすい果実(柑橘など)のうち輸入品はポストハーベスト(収穫後の防カビ剤散布)が許可されている(国産品は✗)

防カビ剤は日本では食品添加物として認可されている種類のものである。基準料も決まっており、検査して店頭に並ぶ。

また、ほとんどが皮に付着している。そして、皮をしっかり茹でるか塩でもみ洗い(の後に流水)することで半分以上が除去されるようだ(尚、果肉だけ食べる場合は何ら問題ない。処理すべきは皮を食したい場合。)

レモンは国産もわりと散見されるが、オレンジやグレープフルーツはまだまだ少ないのだよね。

 

今日は夕方に夫と散歩。

夕ご飯はキノコ鍋。レシピは具材を細かくしてかなりスープっぽい感じだったので、具材は大きめにしてお肉を増やすなど調整。
夫もおいしいねぇとのこと。そのままでも、生卵をつけてもおいしい〜。きのこって、豚バラっておいしいわよね。明朝はおそばで締めを頂く予定。

せめて夕食は炭水化物を控えたいお年頃。

※覚書 全体的に半量。スープは600ml換算で0.4掛け。醤油控えめ。野菜は300g、お肉170g

f:id:voir-en-rose:20210120205906j:plain

f:id:voir-en-rose:20210120205931j:plainきれいな夕方と、コスモワールドのボロボロの乗り物

 

Le mardi 19 janvier 2020 カズノリイケダ

今日は夫にお願いしてふるさと納税で頼んでもらった「カズノリイケダ」のお菓子が届いた。f:id:voir-en-rose:20210119204034j:plainふるさと納税には「銘菓」はあれど「有名パティシエ」のお菓子はあんまりなくって。色々ポチポチ見ていたら、このお店を見つけた。『仙台からフランス菓子を広める』と。地方都市では「やさしい味のお菓子」「ファミリー向けのお菓子」が受けるのが通例なので、パリのサダハルアオキ帰りの氏が仙台にお店をオープンしたと聞いたときは興味を持ったなぁ。

お菓子で地方創生をするのがお店の趣旨なので、ふるさと納税をしているのにも納得。

サダハルアオキでも有名な「ケークオフリュイ」目当てだったけど、焼菓子詰め合わせはほとんどクッキーだった。残念。

と思いながら「クッキーシトロン」を食べたら、ハッとするほどフレッシュにレモンの甘酸っぱい香りがして驚いた。すごいなぁ。フレッシュなクッキー。

ちょうどフルーツ×クッキーで苦戦気味だったので刺激を受ける。

焼き菓子はフランス語でフール・セック「窯で乾かした」みたいな意味。

乾かしてるのにフレッシュ。挑戦してみたいな。という今日の独り言。

f:id:voir-en-rose:20210119204800j:plain夕はんはダブル新たまチキンバーグ。名前がすごい。「きょうの料理アーカイブから。新たまはないので玉ねぎで。

ダブル新たまチキンバーグ レシピ 小林 まさみさん|【みんなのきょうの料理】おいしいレシピや献立を探そう

f:id:voir-en-rose:20210119204916j:plainハマブレッドで買った「ほうじ茶×栗」のパン。おいしい。